Почему я не верю в «уровни» языка.
⠀⠀⠀⠀
Вот есть, допустим, хорошая девочка Маша, она закончила школу с «пятеркой» по английскому, а, значит, по требованиям ФГОС ее словарный запас - 4 500 слов.
⠀⠀⠀⠀
Правда ли, что 4 500? Возможно, именно у этой конкретной Маши - да. А у ее соседа по парте - меньше. А у мальчика из другой группы - больше. Но в любом случае - прекратятся занятия английским, и словарный запас уменьшится.
⠀⠀⠀⠀
Или вот идёт хорошая девочка Маша на дорогие Кэмбриджские курсы, чтобы сдать дорогой Кэмбриджский экзамен, за который ей дают дорогой Кэмбриджский сертификат, где написано "Intermediate", и блестящая печать стоит, красота.
⠀⠀⠀⠀
Правда ли, что Intermediate? Возможно, в день сдачи экзамена у Маши и был "intermediate", но без дальнейших действий у неё останется только сертификат, но не знания.
⠀⠀⠀⠀
Или вот Машина подруга, Катя, ей сказали на курсах, что у неё pre-intermediate уровень, такое длинное слово, красивое, Катя впечатлилась и как давай читать книги в оригинале да сериалы смотреть! Прямо захватило это ее так, ух, не оторваться! Только потом Катя узнала, что pre-intermediate это вообще-то не так круто, как она думала.
⠀⠀⠀⠀
Короче, понятно, к чему я клоню, да? Все относительно, и после любых «Настя, а у меня такой-то уровень, мне ваш курс подойдёт?» я сразу задаю стопятьсот вопросов: А какой экзамен сдавали? А когда? А с тех пор что делали на английском? А вообще когда учились где-то? и так далее.
⠀⠀⠀⠀
И всегда в конце пишу - да неважно какой уровень у вас языка, важно - какой уровень желания улучшить его.
⠀⠀⠀⠀
У вас, кстати, «какой уровень»? Кто сказал?
Made on
Tilda